2016年04月02日
なーにが「貴殿のご活躍をお祈りします」じゃ
はっきり「お前はいらない」この一文だけでええんじゃボケ
気どんなカス
16/03/31 15:11 ID:BG8ck86F0.net
当ブログサイトはアフィリエイト広告、バナー広告を利用しています。
アメリカで就活したらアメリカでもお祈りメールでワロタわwww
16/03/31 15:11 ID:EGP/++wu0.net
逆恨みされないようにするためやで
底辺に刺されたら嫌やん
ちな高卒無職
16/03/31 15:12 ID:yD1bhJBn0.net
タイトルだけで結果わかる書き方もやめろやボケ
〜結果のお知らせってそれ100%落ちてるやんけ
16/03/31 15:12 ID:BG8ck86F0.net
Dear NanJ-min
The following is an update on your application for the 2015 Corporate & Investment Bank Sales & Trading Analyst Summer Program at JPMorgan Chase.
After a thorough review of your candidacy for our program, we will not progress your application further in our recruitment process. Our process this year was highly competitive and we were limited to considering a select number of candidates for the program.
We wish you the best in your continued search and thank you for your interest in opportunities at JPMorgan Chase.
Kind Regards,
JPMorgan Chase Recruitment Team
16/03/31 15:13 ID:EGP/++wu0.net
最近はメールのサイレントがあって
合格の場合はメールの文で通知
不合格はホームページにしか結果来なくて、メールは来ない
16/03/31 15:14 ID:iXrO7Ozq0.net
サイレントはホンマに辛い
16/03/31 15:15 ID:EGP/++wu0.net
>>19
まぁ受かってたらすぐ連絡来るからな
2週間言うて2週間以内に連絡来んかったら営業時間内に電話かけまくって嫌がらせするで
16/03/31 15:18 ID:79kqRn5Ia.net
落とされても逆にメールで今後のアドバイスくれやって言ったら
案外親身に対応してくれる人もいて驚いたわ
これから就活のやつは落ちたならもう恥はかきすてで
思い切って聞いてみると良えかもしれんで
16/03/31 15:20 ID:EGP/++wu0.net
この会社なんて名前すらもう変えずにテンプレやで
Dear whom may it concerns:
Thank you for your application and your time spent with us at New York City. Our representatives enjoyed talking with you and were impressed with your skills and qualifications.
Upon careful consideration given to each individual interviewed, unfortunately, we will be unable to offer you an opportunity in ◯◯ division at this time.
Again, we appreciate your interest in Morgan Stanley and wish you the best of luck in your future endeavors.
Please note that this decision is only for your interview process with Morgan Stanley. If you are interviewing with other regions of Morgan Stanley, the results to be communicated separately.
Sincerely,
16/03/31 15:26 ID:EGP/++wu0.net
コメント一覧 (16)
-
- 2016年04月02日 12:11
- 日本のお祈りメールは、アメリカのお祈りメールをリクルート辺りが訳してテンプレ化して広めたんじゃないかと推測
-
- 2016年04月02日 12:19
-
企業:ちっ日本人か、いちいちメール返すのめんどいけどしょうがねーな
-
- 2016年04月02日 12:24
-
JPモルガンにモルスタとかええとこ受けてんなぁ
MBA留学でもしてたのか
-
- 2016年04月02日 12:31
- まぁここらの文句は万国共通だわ。というかサイレントがデフォ
-
- 2016年04月02日 12:40
- ストーカー松田
-
- 2016年04月02日 13:21
-
※1
そうかもね
○○であることをお祈りしていますみたいなフレーズ自体あまり日本的な言い回しじゃないしね
-
- 2016年04月02日 13:58
- これ、コネ無しで受けたんじゃないかな。。
-
- 2016年04月02日 14:19
- dear whom ワロタ
-
- 2016年04月02日 15:09
-
日本人はバイト応募でも「真面目でいい」と重宝されている。
どこでも嫌われているのはチョーセンだろうが。
↓
>>2.
<ヽ`∀´>ちっ日本人か、いちいちメール返すのめんどいけどしょうがねーな
-
- 2016年04月02日 17:30
-
i wish 〜 だと自然だけど、お祈りしますは意味わかんねぇな
pray になっちゃってるじゃん
-
- 2016年04月02日 17:46
-
お祈りはどうでもいいけどサイレントはしね
学生に常識求めるくせにてめえができてねえとはどういうことだJAP企業が
-
- 2016年04月02日 17:48
-
※9
ほんと韓国大好きだなネトウヨ(笑)
寝ても覚めても韓国で頭いっぱいなんだうろなあ
-
- 2016年04月02日 19:03
-
Dear whom may it concerns:
これって相手先の名前が分からない時に使うよね。モルガンともあろう大企業が、メールシステムを組んでいないことはないと思うが、こんな不親切なメール送ることもあるんだな。
-
- 2016年04月02日 20:11
-
モルガンチェース、モルガンスタンレーとかユダヤ系のバリバリ超一流金融機関じゃん。
そんな超一流でもちゃんとしたお祈りメール送ってくるんだな。
-
- 2016年04月03日 22:44
-
なんかお祈りメールばかりでぐだぐだしてたけど
料理人かパティシエかなんかになる為に一から頑張るみたいなドラマなかったか
-
- 2016年04月04日 00:30
-
"Dear Nan J. Ming, after careful consideration of your application, we regret to inform you ... "
ハハハ
誹謗中傷な投稿内容には訴訟リスクが発生します。自己責任でお願いします。